|
10 898 nhãn hiệu
3 788 000 hướng dẫn người sử dụng |
Tải về các hướng dẫn sử dụng sản phẩm .Hoàn toàn miễn phí Diplodocs cho phép bạn tải về nhiều dạng khác nhau của tài liệu để tìm ra những thứ tốt nhất trong KINGSTON SSDNOW : hướng dẫn sử dụng ,hướng dẫn người dùng ,hướng dẫn cài đặt |
|
Cần giúp đỡ trong việc sử dụng một sản phẩm?
Tài liệu hướng dẫn của tôi ở đâu
|
|
Hướng dẫn sử dụng KINGSTON SSDNOW - QUICK START GUIDEDiplodocs giúp tải về hướng dẫn người dùng của KINGSTON SSDNOW - QUICK START GUIDE
Bạn cũng có thể tải về các hướng dẫn sử dụng sau đây có liên quan đến sản phẩm này
Bản tóm tắt những chỉ dẫn KINGSTON SSDNOW - QUICK START GUIDE
Chi tiết hướng dẫn sử dụng nằm trong tài liệu hướng dẫn người dùng Kingston Kati Hal Sürücüsü (SSD) üç yil garantilidir. Garanti bilgilerinin tamami için www.kingston.com/wa adresine bakiniz. KINGSTON, BR KINGSTON SSD SATIN ALICISINA VEYA SON KULLANICI MÜTERSNE KARI, KAYBEDLEN VEYA UNUTULAN FRE DAHL ANCAK BUNUNLA SINIRLI OLMAYACAK BÇMDE KINGSTON SSD SATIN ALINMASINDAN, KULLANILMASINDAN VEYA KULLANILAMAMASINDAN KAYNAKLANAN HERHANG BR HASAR, HARCAMA, VER KAYBI, GELR KAYBI, TASARRUF KAYBI VEYA DER TÜM ARIZ YA DA NHA HASARLARDAN DOLAYI, BU TÜR BR HASAR OLASILIINDAN HABERDAR EDLM OLSA DAHL SORUMLU OLMAYACAKTIR.
Sorumluluk Sinirlamasi
Kingston
(SSD)
3 . www.kingston.com/wa
. , , ,
KOREAN
SSD SSD 1. BIOS 2. ( Security) / 3. BIOS 4. BIOS ATA Security ATA Security Full Disk Encryption www.kingston.com/support/fde , Kingston Solid-State Drive (SSD) www.kingston.com/wa
/ ATA Security FDE SSD
ATA Security
(BIOS) BIOS Kingston www.kingston.com/support
· ·
ATA
() SSD SSD ATA FDE SSD SSDSSD 1. BIOS 2. () / 3. BIOS 4. BIOS ATA ATA www.kingston.com/support/fde
(BIOS) BIOS Kingston www.kingston.com/support
· · ·
ATA Security
/ ATA Security FDE 1. BIOS 2. ""/ 3. BIOS 4. BIOS ATA Security ATA Security www.kingston.com/support/fde
· · ·
KINGSTON KINGSTON SSD KINGSTON SSD
SATA SATA ATA
,
, KINGSTON
, .
,
* ** ATA
SSD
·
* ** ATA Security
SATA SATA* BIOS ATA Security**
THAI
KINGSTON Kingston SSD Kingston SSD Kingston
JAPANESE
Kingston www.kingston.com/wa
Kingston (SSD) www.kingston.com/wa
· · · · ·
: SSD Kingston SSD . SSD . , , , . . SSD
SSD SSD (ESD) : SSD
· · ·
SATA SATA ATA
* ** ATA Security
TRADITIONAL CHINESE
KINGSTON SSD KINGSTON SSD ( ) KINGSTON KINGSTON
KINGSTON KINGSTON KINGSTON KINGSTON
· · · · · · · ·
SATA SATA * ATA BIOS**
SIMPLIFIED CHINESE
* ** ATA
· · ·
SATA SATA * ATA Security BIOS**
* ** ATA Security
· · ·
: ATA : .
/ .
ATA
. .
. , FDE SSD .
: SSD Kingston SSD SSD SSD (BIOS) BIOS Kingston www.kingston.com/support : /! ATA Security FDE Series SSD ! :
SSD SSD
SATA *SATA **ATA (BIOS) *
ATA **
ARABIC
· · ·
(ESD) SSD
. SSD SSD .
ATA Security
· · ·
· · · · · ·
m H m O O m m m H
(ESD)
SSD Kingston SSD SSD SSD
· · · · ·
. (SSD) . . . .
Kingston
: (ESD) . . · . . . . :
· · · ·
. : . . . . . ( ) .www.kingston.com/support
· · ·
m m m m m Hw D m m
m
w m
m
O
m m w m w m
w
w
N www
m m
m mm m
! / : FDE ,ATA ! . : . . . : . . . ATA ATA www m
ATA
Cà
m m
m
D D m m H
kh u B o m
m D m m m m m m
ATA
M
m
m
M m N
m m m m
w
m m
D
m O m m O O m m
m m M m M
m
w
m m m
w
m
w
m V
ff
m
w
m m N m m
www
m
m D m www
www mw
B o hành
mw
D
V e namese
G O
m m m m
Yêu c u h
m H
h ng
O m
H ND
M m m
NG ON HÔNG Ó H NH M NG MU H H H H NG NG DÙNG D NG ON HO H NG HÓ H HM D U M DO NH HU M HO N MM NHU N H H H NG NG U NH N H H H H U QU N O H H NH MU DÙNG HO HÔNG Ó H N NG DÙNG D NG ON O G M NHNG HÔNG H N H N M HÔNG ÚNG H HO QU N M HU HM H H NG ON HU N H N NG Ó H H NG NH
G
h n ách nh m pháp ý
Quick Start Guide (FDE Series)
D D H
G
m m
hu
M m
m M H
D m
Th n
ng kh x
ý
N D m D m
m m
D
m mm
m
G m M
D D
D
m
L p ph n c ng
m m Dm N
©2010 Kingston Technology Corporation. All rights reserved. All registered trademarks and trademarks are the property of their respective owners Printed in the U.S.A.
4402102-001.A00
ENGLISH
· · ·
SATA interface and power connector SATA cable* System BIOS that supports ATA Security commands**
System Requirements
DAMAGES, EXPENSES, LOST DATA, LOST REVENUES, LOST SAVINGS, LOST PROFITS, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE PURCHASE, USE OR INABILITY TO USE THE KINGSTON SSD INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ON ACCOUNT OF LOST, MISPLACED OR FORGOTTEN PASSWORDS, EVEN IF KINGSTON HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
*May be required for some desktops ** Required to enable an ATA Security password
SPANISH
2. Seleccione la opción (p.ej., "Security") en la que se con gura la contraseña maestra y/o de usuario. Una vez que haya almacenado la con guración, la unidad SSD requerirá una contraseña para acceder a la misma en el futuro. 3. Guarde la con guración del BIOS y salga del software de con guración. La computadora procederá a reiniciarse. 4. Durante el reinicio, el BIOS le pedirá una contraseña. Introduzca la contraseña de seguridad ATA para continuar. Para información adicional y respuestas a las preguntas más frecuentes sobre seguridad ATA y la encriptación total de la unidad (Full Disk Encryption), visite: www.kingston.com/support/fde. La unidad de estado sólido (SSD) de Kingston tiene una garantía de tres años. Para conocer la información completa sobre la garantía, visite la siguiente página Web www.kingston.com/wa. KINGSTON NO SERÁ RESPONSABLE ANTE EL COMPRADOR NI EL USUARIO FINAL DE UNIDADES SSD DE KINGSTON POR NINGÚN DAÑO, GASTO, INFORMACIÓN PERDIDA, INGRESO PERDIDO, AHORROS PERDIDOS, GANANCIAS PERDIDAS NI NINGÚN OTRO DAÑO INCIDENTAL O DERIVADO QUE PUDIERA DERIVARSE DE LA COMPRA, UTILIZACIÓN O INCAPACIDAD DE UTILIZACIÓN DE LA UNIDAD SSD DE KINGSTON, INCLUYENDO PERO SIN ESTAR LIMITADO A, LOS QUE PUDIERAN DERIVARSE DE CONTRASEÑAS PERDIDAS, EXTRAVIADAS U OLVIDADAS, AUN SI KINGSTON HUBIESE SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
The environment in which the SSD is being used will determine the type of installation required. Some installations may necessitate the help of a professional. Disassembly and reassembly of covers, bezels, etc. might be required. Additional hardware may not be included with the SSD. However, hardware such as drive caddies, brackets, screws, etc., may be needed to physically secure the drive in the host environment. Refer to your system manufacturer's documentation or consult a quali ed professional for assistance. To prevent damage from Electrostatic Discharge (ESD), observe the following precautions: Turn o the power to your desktop or notebook and disconnect the power source. Additionally, remove the battery pack from your notebook. Allow the drive to remain in the anti-static container until you are ready to install the SSD. Wear a wrist strap and connect the ground strap to the computer case to minimize ESD, when possible. Touching a grounded metal object may also prevent ESD. Use care in handling the drive. Do not touch the connectors. Do not disassemble or remove the casing of the drive as this will void the warranty.
Introduction
· · ·
Interfaz SATA y conector de electricidad Cable SATA* BIOS del sistema compatible con comandos de seguridad ATA**
Requerimientos del sistema
Garantía
Limitación de responsabilidades
*Puede ser requerido en algunas computadoras de escritorio **Requerido para habilitar la contraseña de seguridad ATA
Handling Precautions
· · · · ·
El entorno en el que se utilice la unidad SSD, determinará el tipo de instalación requerida. Algunas instalaciones podrían requerir la ayuda de un profesional. Podría ser necesario el desarme y armado de cubiertas, molduras y otras piezas. La unidad SSD, podría no incluir accesorios adicionales. Accesorios tales como bases para la unidad, soportes, tornillos y otros, podrían ser necesarios para jar físicamente la unidad al ambiente huésped. Para obtener asistencia, consulte la documentación del fabricante de su computadora o asesórese con un profesional cali cado. Tenga en cuenta las precauciones que se indican a continuación, a n de evitar posibles daños debido a descargas de electricidad estática (ESD): Apague la computadora, ya sea de escritorio o portátil y desconecte el cable de electricidad o la fuente de energía. Además, extraiga el paquete de batería, si se trata de una computadora portátil. Mantenga la unidad SSD en su empaque antiestático, hasta que usted esté listo para instalarla. De ser posible, utilice una pulsera de descarga de electricidad estática conectada a la caja de la computadora, a n de reducir las descargas ESD. Tocar un objeto metálico conectado a tierra previamente, también puede prevenir las descargas ESD. Sea cuidadoso al manipular la unidad. Evite tocar los conectores. Nunca desarme ni quite la cubierta de la unidad SSD, ya que anulará la garantía.
Introducción
Uma vez que tenha habilitado sua senha no ATA Security , o SSD das Séries FDE estará permanentemente inacessível se sua senha for perdida, extraviada ou roubada! Administradores e Gerenciadores: Recomenda-se que você de na uma senha master. Essa senha não pode ser restabelecida se for perdida, extraviada ou roubada. Dessa maneira, sempre guarde a senha master em um local seguro. Este recurso de segurança permite que o computador ative uma senha de segurança para prevenir contra o acesso não autorizado ao SSD. Por padrão, o SSD é enviado sem que este recurso esteja ativado. Para de nir sua senha de segurança, siga as seguintes etapas: 1. Acesse a tela de con guração do sistema BIOS. Consulte a documentação do fabricante do sistema para obter instruções. 2. Selecione o campo apropriado (p. ex, Segurança) para de nir a senha do usuário e/ou master. Uma vez que essa de nição esteja salva, a unidade solicitará uma senha para cada acesso futuro. 3. Salve as con gurações e saia do BIOS. Agora, o computador inicializará. 4. Durante o processo de inicialização, o BIOS solicitará uma senha. Insira sua senha no ATA Security para continuar. Para informações adicionais e FAQs sobre o ATA Security e Criptogra a de Discos (Full Disk Encryption), vá para: www.kingston.com/support/fde. A Unidade de Estado Sólido da Kingston (SSD) tem três anos de garantia. Para obter informações completas sobre a garantia, vá para www.kingston.com/wa. A KINGSTON NÃO DEVERÁ SERÁ RESPONSÁVEL PERANTE O COMPRADOR OU USUÁRIO FINAL DE UM SSD DA KINGSTON POR QUAISQUER DANOS, DESPESAS, PERDA DE DADOS, DE FATURAMENTO, DE ECONOMIAS, DE LUCROS OU QUAISQUER OUTROS DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES DECORRENTES DA COMPRA, USO OU INCAPACIDADE DE UTILIZAÇÃO DO SSD DA KINGSTON, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO, CAUSADA PELA PERDA, EXTRAVIO OU ROUBO DE SENHAS, MESMO SE A KINGSTON TIVER SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS.
reconnu automatiquement. Si ce n'est pas le cas, e ectuez les actions suivantes : Redémarrez l'ordinateur. Quand le système commence l'initialisation, appuyez sur la touche appropriée pour entrer dans le programme de con guration du système. Consultez la documentation du fabricant du système pour obtenir des instructions. Quand vous êtes dans le programme de con guration (BIOS) du système, choisissez la fonction auto-détection pour le nouveau disque. Sauvegardez les paramètres et quittez le BIOS. Si votre système ne reconnaît toujours pas le disque, contactez l'équipe d'assistance technique de Kingston à www.kingston.com/support.
· · ·
Garantia
PORTUGUESE
Precauciones de manejo
Note: For assistance installing the SSD, refer to your system manufacturer's documentation or consult a quali ed professional. Once the Kingston SSD has been installed, you will need to restart your computer. The newly installed SSD should automatically be recognized. If the SSD is not detected, perform the following: Restart the computer. When the system starts to initialize, press the appropriate function key to enter the system setup program. Refer to the manufacturer's documentation for instructions. While in the system (BIOS) setup program, set the new drive for auto-detection. Save the settings and exit the BIOS. If your system still does not recognize the drive, contact Kingston Technical Support at www.kingston.com/support.
Hardware Installation
· · · · ·
· · ·
Interface SATA e conector de alimentação Cabo SATA* Sistema BIOS que dá suporte aos comandos do ATA Security**
Requisitos do Sistema
Limitação de Responsabilidade
*Pode ser necessário para alguns desktops ** Necessário para habilitar uma senha no ATA Security
· · ·
Caution: Never lose, misplace or forget your master and/or user password! Once you enable an ATA Security password, FDE Series SSD will be permanently inaccessible if your password is lost, misplaced or stolen! Ad ... |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Know our Partners | Các câu hỏi thường gặp | Liên hệ với đội ngũ Diplodocs | Các tìm kiếm cuối cùng Mới thêm vào |
Sơ đồ website | ![]() |
||||||||
| Nhãn hiệu bắt đầu bằng chữ cái A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Giữ mọi bản quyền. Tất cả các nhãn hiệu và mẫu mã được đăng kí đều là tài sản của chủ sở hữu của chúng |